English Sentence Loading...
英语句子加载中...
歌声犹在,斯人已逝.
作者:leon 日期:2006-11-21
本来是搜索可儿家族(The Corrs)的《Only when I sleep》这首经典老歌。却无意搜索到李恩珠这个名字。本人喜欢音乐,却从不追星,喜欢电影,收藏的电影也有上千部,却很挑剔。所以以偶像为主的韩剧基本上是看一眼就换台,韩国的电影也只关注过《太极旗飘扬》《朋友》一类的佳作。对娱乐八卦新闻更不关心了。尽管李在《太极旗飘扬》中有为数不多的戏份,也只是有些印象,之后不久就看到关于她自杀的报道才知道她叫李恩珠。尽管了解不多,但不管怎么说,一个生命的离去总是悲哀的,不管她是什么的国籍,民族,身份,职业。以前看一本关于人类学的书说到,人的欲望中排在第一位的是生存的欲望,其次是食物与性的欲望,再次才是其它金钱,爱情,自由之类的,再往下细分才是那些更多的“乱糟糟”的欲望了。当然也有人说“若为自由故,两者(生命、爱情)皆可抛。”我想那是圣人的行径吧!做为一个普通人还是活着就好。然而又有一说“哀莫大于心死”。心已死 是否意味着对生的欲望的放弃呢?那又是何等的绝望。一个人走上自我毁灭之路也许是一时的冲动,也许是本身就不能承受生命之轻。对于生的人我们鼓励他坚强,对誓去的人我们只能尊重她的选择,让那些内心的苦难随风灰飞烟灭。生者不去探根就底是对亡灵最好的慰籍。
听着一个逝去的人唱的着这首《Only when I sleep》不知你是否有同样的触动呢?
听着一个逝去的人唱的着这首《Only when I sleep》不知你是否有同样的触动呢?
播放Flash动画